Công Ty Dịch Thuật Duy Nhất Cam Kết Hoàn 100% Tiền Nếu Dịch Sai. KM Giảm 15%! Hãy dịch thuật cùng với Chuyên gia, và cảm nhận sự khác biệt ngay hôm nay.
Địa chỉ:
Hà Nội: 2/68 Ngụy Như Kon Tum – Nhân Chính – Thanh Xuân – HN
HCM: 2A/3 Nguyễn Thị Minh Khai, Phường Ddakao, Quận 1, TP. HCM
Singapore: 391B Orchard Road, Ngee City Tower B Singapore 238874
Tel: 024. 35543604 Hotline: 0983820520
Email: hanoi@dichthuathaco.vn
Website: www.dichthuathaco.com.vn
HÃY ĐẾN VỚI DỊCH THUẬT HACO ĐỂ CẢM NHẬN VÀ SO SÁNH;
QUÝ KHÁCH SẼ THẤY MỘT THƯƠNG HIỆU ĐÁNG ĐỂ LỰA CHỌN !
Thư ngỏ
DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP SỐ 1 VIỆT NAM
HIỆN ĐÃ KÝ HÀNG NGHÌN HỢP ĐỒNG VỚI CÁC ĐỐI TÁC ANH, MỸ, NHẬT, HÀN, TRUNG, THÁI, LÀO… 50 NGÔN NGỮ TRÊN THẾ GIỚI
Công ty Cổ phần Dịch thuật – Đào tạo & Du lịch Việt Nam hay còn gọi là “Dịch thuật HACO “ hay “HACO” là công ty hoạt động trong lĩnh vực DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO – DU LỊCH từ năm 1995 đến nay.
Trong bối cảnh hội nhập kinh tế quốc tế HACO nhận thấy rằng ngôn ngữ là một yếu tố rất quan trọng và không thể thiếu vì vậy HACO đã đi trước đón đầu trở thành một trong những công ty tiên phong trong lĩnh vực dịch thuật – đào tạo để xóa bỏ rào cản ngôn ngữ, góp phần thúc đẩy sự phát triển kinh tế – xã hội.
Về Dịch thuât, HACO không chỉ cung cấp dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp
– chuyên sâu đa ngành với hơn 50 ngôn ngữ từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt – ngược lại mà còn cấp cả dịch vụ dịch thuật hai chiều như: Anh
– Đức, Anh – Pháp, Anh – Trung, Anh – Nhật, …và ngược lại. Cùng với đó là các dịch vụ khác đi kèm như Dịch thuật công chứng, xác nhận bản dịch, hiệu đính – bản địa hóa…vv
Trải nghiệm qua thời gian, bằng sự nỗ lực làm việc nghiêm túc, uy tín, chuyên nghiệp HACO được khách hàng trong và nước ngoài biết đến nhiều hơn và được quảng bá trên các phương tiện thông tin đại chúng: Trên toàn mạng xã hội kênh google và trên các trang website của nhiều báo điện tử lớn.
Cùng bề dày kinh nghiệm hơn 20 năm trong ngành HACO luôn tự tin làm hài lòng các khách hàng khó tính, đòi hỏi khắt khe về chất lượng, thời gian, hiệu quả công việc…
Đến với HACO, chúng tôi sẽ luôn mang đến cho Quý khách hàng những dịch vụ tốt nhất với phương châm: Chất lượng tốt nhất, Giá cả cạnh tranh nhất, Tốc độ nhanh nhất và Bảo mật tuyệt đối.
Kính gửi: Quý Khách Hàng
Ngày nay xu hướng toàn cầu hóa đã và đang kết nối thế giới ngày càng gần nhau hơn trên tất cả các phạm vi cũng như các lĩnh vực hoạt động khác nhau. Lĩnh vực cung cấp dịch vụ dịch thuật cũng không nằm ngoài quy luật đó.
Với mong muốn không ngừng phát triển và quyết tâm theo đuổi tham vọng vươn ra thị trường thế giới, chúng tôi – Công ty CP Dịch thuật – Đào tạo & Du lịch Việt Nam (gọi tắt là Dịch thuật HACO) luôn chú trọng công tác tìm kiếm và hợp tác với các đối tác nước ngoài.
Dịch thuật HACO là một đơn vị hàng đầu trong lĩnh dịch thuật ở Việt Nam. Thương hiệu Dịch thuật HACO là thương hiệu dịch thuật nổi tiếng, đa ngữ _ đa ngành. Nói tới Dịch thuật HACO là nói đến việc làm UY TÍN, CHẤT LƯỢNG, TỐC ĐỘ & BẢO MẬT. Với tiêu chí đôi bên cùng có lợi, các dự án hợp tác mà chúng tôi đã và đang thực hiện với các khách hàng nước ngoài đã mang lại hiệu quả cao và mang đến sự hài lòng tuyệt đối.
Qua tìm hiểu chúng tôi được biết các thông tin quý giá và các yêu cầu cấp thiết của công ty quý vị. Vì vậy qua thư này chúng tôi muốn bày tỏ thiện chí được hợp tác làm ăn với quý vị, trước hết là trong lĩnh vực dịch thuật – lĩnh vực thế mạnh chủ chốt của chúng tôi.
Trong 25 năm đồng hành cùng doanh nghiệp Công ty CP Dịch thuật – Đào tạo & Du lịch Việt Nam đã tạo sự phát triển bền vững, kết nối toàn cầu với đội ngũ biên phiên dịch chuyên nghiệp, nhiệt tình, có tinh thần trách nhiệm cao. Chúng tôi đã và đang cung cấp dịch vụ Dịch thuật, Phiên dịch, Dịch thuật công chứng…với hơn 50 ngôn ngữ, từ các ngôn ngữ thông dụng như Tiếng Anh, Pháp, Nhật, Nga, Trung, Đức, Hàn, Italia, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha…đến các ngôn ngữ ít sử dụng tại Việt Nam như Arập, Ba Lan, Phần Lan, Thái Lan, Hà Lan, Hungari, Bungari, Rumani, Ucraina, Séc, Slovakia, La Tinh, Thuỵ Điển, My-an-ma, Đan Mạch, Lào, Campuchia, Khơ-me, Inđônêxia, Malayxia, Brunei, Iran,…Ngoài ra chúng tôi còn cung cấp dịch vụ: Đào tạo Biên phiên dịch; Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài; Dạy ngoại ngữ như: Anh, Trung, Nhật, Hàn, Đức, Pháp… Chúng luôn đặt quyền lợi của khách hàng lên trên hết, đó cũng là lý do Công ty chúng tôi đã trở thành đối tác tin cậy và lâu dài của nhiều đơn vị, tổ chức chính phủ, phi chính phủ, các chủ đầu tư, tập đoàn, doanh nghiệp, các Ban quản lý các khu công nghiệp…
- Dịch thuật chuyên nghiệp: Dịch thuật chuyên sâu các dự án Kỹ thuật, Bảo hiểm, Ngân hàng, Y tế, Báo cáo tài chính kế toán – kiểm toán, dịch tài liệu sách các chuyên ngành khác nhau,…
- Phiên dịch chuyên nghiệp: Cho các dự án dịch Thương Mại, Đàm phán, Tháp tùng, dịch đuổi, dịch cabin,.. các chuyên ngành khác nhau…
- Đào tạo ngoại ngữ chất lượng cao:
-
- Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
- Dạy tiếng Anh, Nhật, Trung, Hàn,…
- Đào tạo Biên Phiên dịch
Rất hân hạnh được phục vụ Quý Khách hàng!
GIÁM ĐỐC
Lê Thu Hằng
HỒ SƠ PHÁP LÝ
1. THÔNG TIN CÔNG TY
Tên doanh nghiệp tiếng Việt: CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO VÀ DU LỊCH VIỆT NAM
Tên tiếng Anh: VIETNAM TOURISM & TRAINING – TRANSLATION JSC (HACO)
Mã số thuế: 0101598403
Trụ sở chính: Số 2 Ngõ 68 Ngụy Như Kon Tum, P. Nhân Chính, Q. Thanh Xuân, TP. Hà Nội
Điện thoại: 024.35543604 Hotline: 0983 820 520
Website: dichthuathaco.com.vn Email: hanoi@dichthuathaco.vn
Người đại diện pháp luật: Bà Lê Thu Hằng Chức vụ: Giám đốc
Tài khoản công ty: 11021968157018 Tại: Ngân hàng Techcombank – Chi nhánh Đông Đô
Số lượng nhân viên cố định: 20
Số lượng CTV: Trên 500
2. Giấy phép kinh doanh
BAN LÃNH ĐẠO
Giám đốc: Bà Lê Thu Hằng
DỊCH THUẬT TRÊN 50 NGÔN NGỮ – CHUYÊN SÂU DỊCH THUẬT TIẾNG ANH, DỊCH THUẬT TIẾNG NHẬT, DỊCH THUẬT TIẾNG HÀN, DỊCH THUẬT TIẾNG TRUNG, … VỚI CÁC CHUYÊN NGÀNH KHÁC NHAU:
2. Dịch thuật hồ sơ thầu: Gói thầu xây dựng dân dụng, xây dựng cầu đường, xây dựng nhà máy điện, nhà máy xi măng,…
3. Dịch thuật tài liệu Tài chính – Ngân hàng: hợp đồng kinh tế, hợp đồng thương mại, báo cáo tài chính _ kiểm toán, …
4. Dịch thuật video _ dịch thuật phim _ chèn phụ đề, ghi âm, lồng tiếng
5. Dịch thuật website : Website tin tức, Website chuyên ngành, …
6. Dịch thuật sách: Sách giáo dục; Sách văn học; Sách chuyên ngành;
7. Dịch thuật công chứng: Hồ sơ pháp lý _Hồ sơ du học- du lịch, Hồ sơ Thầu – Dự án – Báo cáo tài chính_ Kiểm toán,…
8. Dịch thuật hai chiều: Anh <<===>> Nhật, Anh <<===>> Trung; Anh <<===>> Hàn; Anh <<===>> Nga;…
DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP DỰ ÁN – DỊCH THUẬT TIẾNG ANH, DỊCH THUẬT TIẾNG TRUNG, DỊCH THUẬTTIẾNG NHẬT, DỊCH THUẬT TIẾNG HÀN,..
2. Chuyên Dịch thuật dự án kỹ thuật _ dịch thuật tài liệu khoa học kỹ thuật
3. Chuyên Dịch thuật hồ sơ thầu _ dịch thuật hồ sơ thầu dự án
4. Chuyên Dịch thuật video _ dịch thuật phim _ chèn phụ đề, ghi âm, lồng tiếng
5. Chuyên Dịch thuật sách, dịch thuật website, dịch các tài liệu chuyên ngành sâu: tài chính, bảo hiểm,ngân hàng, y dược, công nghệ,…

Dịch thuật HACO, cam kết:
2. Dịch thuật Đúng tiến độ;
3. Bảo mật tuyệt đối văn bản dịch thuật;
4. Dịch thuật Phục vụ chuyên nghiệp;
5. Bảo hành trọn đời sản phẩm dịch thuật
6. Giá cả dịch thuật tốt nhất, thanh toán dịch thuật linh hoạt
DỊCH THUẬT HACO CAM KẾT HOÀN TIỀN 100% NẾU KHÔNG THỰC HIỆN ĐÚNG CÁC NỘI DUNG TRÊN
07 LÝ DO LỰA CHỌN DỊCH THUẬT HACO
– Top 100 Thương hiệu nhãn hiệu uy tín 2013;
– Thương hiệu hàng đầu Top Brands, Thương hiệu vàng 3 năm liền 2014, 2015, 2016;
– Thương hiệu mạnh ASEAN 2017, 2018, 2019;
– Thương hiệu hàng đầu. Nhãn hiệu Sản phẩm vàng – Dịch vụ vàng 2020;
– Chứng chỉ ISO:9001-2008, đạt qui trình chất lượng Nhật Bản;
– Là đơn vị dịch thuật duy nhất tham gia thầu dịch thuật quốc gia.
Mã thầu dịch thuật quốc gia _ Số hiệu: 18138088A123456a
MẤU ĐƠN CHÀO HÀNG THẦU QUỐC GIA
Ngày: 20.8.2021
Gói thầu: Dịch tài liệu chuyên ngành “Luật Dân sự” từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Dự án: Dịch tài liệu từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Kính gửi: BỘ CÔNG AN
Sau khi nghiên cứu hồ sơ yêu cầu mà chúng tôi đã nhận được, chúng tôi CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM, có địa chỉ tại Số 1, Ngõ 68, Ngụy Như Kon Tum, P. Nhân Chính, Q. Thanh Xuân, TP. Hà Nội, Việt Nam cam kết thực hiện gói thầu “Dịch tài liệu chuyên ngành “Luật Dân sự” từ tiếng Anh sang tiếng Việt ” theo đúng yêu cầu của hồ sơ mời thầu với tổng số tiền là: 1. 1.350.000.000 Đồng.(Bằng chữ: Một tỷ Ba trăm năm mươi nghìn đồng./.) cùng với bảng giá chi tiết kèm theo.
Thời gian thực hiện hợp đồng là 60 ngày
Chúng tôi cam kết:
1. Chỉ tham gia trong một hồ sơ đề xuất này với tư cách là nhà thầu chính.
2. Không đang trong quá trình giải thể; không bị kết luận đang lâm vào tình trạng phá sản hoặc nợ không có khả năng chi trả theo quy định của pháp luật.
3. Không vi phạm quy định về bảo đảm cạnh tranh trong đấu thầu.
4. Không thực hiện hành vi bị cấm trong đấu thầu khi tham dự gói thầu này.
5. Những thông tin kê khai trong hồ sơ đề xuất là trung thực.
Nếu hồ sơ đề xuất của chúng tôi được chấp nhận, chúng tôi sẽ thực hiện biện pháp bảo đảm thực hiện hợp đồng theo quy định của hồ sơ yêu cầu.
Hồ sơ đề xuất này có hiệu lực trong thời gian 60 ngày, kể từ ngày 25 tháng 08 năm 2021.
Đại diện hợp pháp của Nhà thầu
MẪU CAM KẾT THỰC HIỆN GÓI THẦU
Gói thầu: Dịch thuật tài liệu chuyên ngành “Luật Dân sự”
Yêu cầu: Dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Kính gửi: BỘ CÔNG AN
Sau khi nghiên cứu hồ sơ yêu cầu gói thầu “Dịch tài liệu chuyên ngành “Luật dân sự” từ tiếng Bungari sang tiếng Việt ” do BỘ CÔNG AN phát hành, chúng tôi CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM, có Địa chỉ tại: Số 2, Ngõ 68, Ngụy Như Kon Tum, P. Nhân Chính, Q. Thanh Xuân, TP. Hà Nội, Việt Nam cam kết có đủ năng lực, kinh nghiệm để triển khai gói thầu hợp pháp và theo đúng quy định của hồ sơ yêu cầu.
CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM xin chịu mọi trách nhiệm trong trường hợp vi phạm các cam kết trên.
Đại diện hợp pháp của Nhà thầu
MẪU CAM KẾT NHÂN LỰC TRIỂN KHAI
Gói thầu: Dịch thuật tài liệu chuyên ngành “Luật Dân sự”
Yêu cầu: Dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Kính gửi: BỘ CÔNG AN
Sau khi nghiên cứu hồ sơ yêu cầu gói thầu “Dịch thuật tài liệu chuyên ngành “Luật Dân sự” từ tiếng Bungari sang tiếng Việt ” do BỘ CÔNG ANphát hành, chúng tôi CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM, có địa chỉ tại: Số 2, Ngõ 68, Ngụy Như Kon Tum, P. Nhân Chính, Q. Thanh Xuân, TP. Hà Nội, Việt Nam cam kết trong trường hợp được chọn là Nhà cung cấp cho gói thầu này, sẽ đảm bảo bố trí đầy đủ phương tiện và cán bộ để giám sát thực hiện gói thầu.
Chúng tôi đảm bảo các cán bộ tham gia thực hiện gói thầu đều là những người có trình độ, kinh nghiệm làm việc cũng như tinh thần trách nhiệm cao, đã tham gia triển khai các gói thầu có tính chất tương tự trong thời gian qua.
CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM xin chịu mọi trách nhiệm trong trường hợp vi phạm các cam kết trên.
Đại diện hợp pháp của Nhà thầu
MẪU CAM KẾT TIẾN ĐỘ
Gói thầu: Dịch thuật tài liệu chuyên ngành “Luật bảo hiểm”
Yêu cầu: Dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Kính gửi: CỤC QUẢN LÝ, GIÁM SÁT BẢO HIỂM
TRUNG TÂM NGHIÊN CỨU VÀ ĐÀO TẠO BẢO HIỂM
Sau khi nghiên cứu hồ sơ yêu cầu gói thầu “Dịch thuật tài liệu chuyên ngành “Luật bảo hiểm” từ tiếng Anh sang tiếng Việt ” do TRUNG TÂM NGHIÊN CỨU VÀ ĐÀO TẠO BẢO HIỂM phát hành, chúng tôi CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM, có Địa chỉ tại: Số 1, Ngõ 68, Ngụy Như Kon Tum, P. Nhân Chính, Q. Thanh Xuân, TP. Hà Nội, Việt Nam cam kết đảm bảo tiến độ của gói thầu theo đúng quy định của hồ sơ yêu cầu.
CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM xin chịu mọi trách nhiệm trong trường hợp vi phạm các cam kết trên.
Đại diện hợp pháp của Nhà thầ
MẪU CAM KẾT HỖ TRỢ SAU DỊCH THUẬT DỰ ÁN
Gói thầu: Dịch thuật tài liệu chuyên ngành “Luật bảo hiểm”
Yêu cầu: Dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Gói thầu: Dịch thuật tài liệu chuyên ngành “Luật bảo hiểm”
Yêu cầu: Dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt
Kính gửi: CỤC QUẢN LÝ, GIÁM SÁT BẢO HIỂM
TRUNG TÂM NGHIÊN CỨU VÀ ĐÀO TẠO BẢO HIỂM
Sau khi nghiên cứu hồ sơ yêu cầu gói thầu “Dịch tài liệu chuyên ngành “Luật bảo hiểm” từ tiếng Anh sang tiếng Việt ” do CỤC QUẢN LÍ, GIÁM SÁT BẢO HIÊM – TRUNG TÂM NGHIÊN CỨU VÀ ĐÀO TẠO BẢO HIỂM phát hành, chúng tôi CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM, có Địa chỉ tại: Số 1, Ngõ 68, Ngụy Như Kon Tum, P. Nhân Chính, Q. Thanh Xuân, TP. Hà Nội, Việt Nam cam kết hỗ trợ chỉnh sửa, hiệu đính dự án ngay cả sau khi thực hiện bàn giao xong và đưa vào sử dụng.
Đại diện hợp pháp của Nhà thầu
CHỨNG CHỈ THEO TIÊU CHUẨN ISO 9001 – 2008
Đầu năm 2010 Công ty CP Dịch thuật – Đào tạo và Du lịch Việt Nam là một trong 1000 doanh nghiệp Quốc gia tham gia Lễ hội 1000 năm Thăng Long, được tôn vinh nhận biểu tượng của chương trình và được khắc tên doanh nghiệp và tên giám đốc trên bia đá trước cổng Chùa Bái Đính lưu danh cho mai sau.
DANH HIỆU HACO – THƯƠNG HIỆU TOÀN CẦU
TOP 100 THƯƠNG HIỆU – NHÃN HIỆU UY TÍN NĂM 2013
Dịch thuật Haco tham gia dịch thuật dự dự án chính phủ
THƯƠNG HIỆU VÀNG TOP BRANDS – NĂNG LỰC CẠNH TRANH
DO TỔ CHỨC CẤP CHỈ SỐ NĂNG LỰC CẠNH TRANH
VƯƠNG QUỐC ANH ĐÁNH GIÁ
THƯƠNG HIỆU HACO VÀ HÀNH TRÌNH
THƯƠNG HiỆU MẠNH ASEAN (TYPICAL BRAND OF ASEAN)
TẠI SINGAPORE – ĐÀI LOAN
THƯƠNG HiỆU MẠNH ASEAN (TYPICAL BRAND OF ASEAN)
TẠI SINGAPORE – ĐÀI LOAN
THƯƠNG HIỆU HÀNG ĐẦU VIỆT NAM SẢN PHẨM VÀNG – DỊCH VỤ VÀNG NĂM 2020
DỊCH THUẬT HACO – ĐANG DẦN SỞ HỮU CÁC THƯƠNG HIỆU DỊCH THUẬT THẾ GIỚI
Quy trình dịch thuật
QUY TRÌNH DỊCH THUẬT NGHIÊM NGẶT – 8 bước:
Bước 1: Phân tích dự án:
Phân chương, xác định tính chuyên ngành cũng như mức độ khó, dễ của tài liệu
Bước 2: Lựa chọn nhân sự dự án
Khâu này đặc biệt quan trọng, việc lựa chọn đúng chuyên viên dịch thuật phù hợp với chuyên ngành dự án. Trưởng dự án , chuyên gia – nó quyết định tới 80% sự thành công của dự án dịch.
Bước 3: Lậ p wordlist – chuy ển tới các thành viên dị ch dự án
Để đảm bảo tính thống nhất từ chuyên ngành, từ và cụm từ lặp đi lặp lại
Bước 4: Tiến hành dịch
Tất cả các chuyên viên dịch thuật được kết nối thông suốt: kết nối mạng, điện thoại, online, skype… trong quá
trình dịch để tạo ra tính nhất quán trong nội dung dịch. Đảm bảo chất lượng dịch tối ưu và tiến độ dịch cũng hoàn thành với thời gian ngắn nhất.
Bước 5: Hi ệu đính
Đây là khâu không thể thiếu được, nó nhằm thống nhất thuật ngữ, chất lượng dịch một cách hoàn hảo nhất.
Điều này phụ thuộc vào trình độ chuyên sâu và tính chuẩn xác của Trưởng dự án hay chủ biên tài liệu.
Bước 6: Formatting
Để tạo tính chuyên nghiệp của tài liệu dịch, văn bản tài liệu dịch phải có hình thức kết cấu như tài liệu gốc.
Bước 7: Duyệt dự ánĐể tránh sơ xuất trong quá trình Formatting tài liệu, Trưởng ban dự án cùng Chuyên gia kiểm soát lần cuối cùng cả về nội dung và hình thức trước khi giao tới khách hàng.
Bước 8: Bảo mật tài liệu
Sau khi bàn giao tài liệu dịch tới khách hàng. Trưởng dự án chính là người lưu giữ tài liệu trong máy chủ, có mật khẩu và sẽ bị xóa toàn bộ trong thời gian 10 ngày (nếu khách hàng yêu cầu).
HỆ THỐNG QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG
Để thực hiện khẩu hiệu “Chinh phục đỉnh cao chất lượng”, Dịch thuật HACO có hệ thống quản lý chất lượng chặt chẽ.
Nhân viên chuyên ngành:Ngoài kỹ năng ngoại ngữ chuyên biệt tất yếu, Chuyên viên dịch thuật, Cộng tác viên của Công ty đều phải có chuyên môn thứ hai, và chỉ được dịch tài liệu các lĩnh vực đúng chuyên môn của
mình. Điều này đảm bảo bản dịch được chuyển tải không chỉ đúng ngữ pháp mà còn được ngôn ngữ hoá, thuật ngữ hóa chuẩn nhất.
Từ điển, tài liệu chuyên ngành: Là những công cụ không thể thiếu được trong qui trình dịch thuật.
có đầy đủ các loại từ điển, tư liệu và sách báo thuộc mọi lĩnh vực khoa học, kinh tế, y học, xây dựng, pháp luật, chính trị… đóng vai trò quan trọng trong nâng cao tri thức chuyên ngành cho nhân viên dịch thuật, giúp cho nhân viên công ty có khả năng dịch thuật các lĩnh vực phong phú đa dạng, tài liệu chuyên ngành hẹp. Từ điển, tài liệu chuyên ngành của Công ty được cập nhật liên tục, bảo đảm cung cấp cho Chuyên viên dịch thuật, Cộng tác viên những sách công cụ cần thiết trong mọi lĩnh vực, để đạt được chất lượng cao nhất cho tài liệu dịch.
Công nghệ kỹ thuật:Ngoài yếu tố con người, HACO còn tận dụng triệt để công nghệ kỹ thuật hiện đại tiến nhất như các phần mềm ngôn ngữ, chuyên ngành, phần mềm hỗ trợ dịch thuật, từ điển online, hệ thống máy chủ nối mạng, nâng cao tốc độ truyền tải dữ liệu, cùng với thiết bị văn phòng hiện đại giúp người dịch cũng như thẩm định viên làm việc đạt hiệu quả và chất lượng cao nhất.
Qui trình quản lý chặt chẽ:Trưởng phòng dịch thuật chịu trách nhiệm những sản phẩm dịch thuật: xem về nội dung, đảm bả o sự chính xác của bản dịch cũng như hình thức trình bày văn bản , sau đó đóng dấu xác nhận của công ty.
CHÍNH SÁCH BẢO MẬT
Dịch thuật HACO có hệ thống bảo mật tốt, đảm bảo tài liệu của khách hàng không bị tiết lộ. Yêu cầu mà cộng tác viên và nhân viên đều cần phải tuân thủ:
- Không liên hệ trực tiếp/gián tiếp với cơ quan/cá nhân có liên quan đến tài liệu/dự án dịch;
- Không tiết lộ bất cứ nội dung nào trong tài liệu dịch với bất cứ ai;
- Sau khi hoàn thành, phải chuyển toàn bộ tài liệu (bản gốc và bản dịch) cho công ty;
- Trong vòng 7 ngày sau khi chuyển tài liệu cho Công ty, phải xoá/huỷ toàn bộ dữ liệu trên máy tính (hoặc bản
nháp) nếu không có yêu cầu sửa chữa gì khác.
- Cộng tác viên để tài liệu quá hạn 1 tuần, tài liệu đó sẽ coi như không được công nhận;
- Về lĩnh vực tài chính kế toán đảm bảo thanh quyết toán hợp đồng theo đúng quy định của hệ thống tài chính doanh nghiệp.
ĐỘI NGŨ CHUYÊN GIA DỊCH THUẬT
DANH SÁCH NHÂN SỰ TRIỂN KHAI DỰ ÁN | |||||
STT | HỌ VÀ TÊN | VỊ TRÍ | KINH NGHIỆM | TRÌNH ĐỘ | CÔNG VIỆC |
1 | Nguyễn Tuấn Anh | Trưởng Dự án | 15 | Thạc sĩ | QL. Chất lượng |
2 | Đỗ Công Minh | P. Trưởng DA | 14 | Đại học | QL. Chất lượng |
3 | Nguyễn Quang Nhật | P. Trường DA | 7 | Đại học | QL. Chất lượng |
4 | Nguyễn Quỳnh Nga | QL Dự án | 5 | Đại học | Quản lý dự án |
5 | Phạm Minh Đức | Chuyên gia | 12 | Thạc sĩ | Hỗ trợ dự án |
6 | Trần Thị Tuyết | Chuyên gia | 10 | Thạc sĩ | Hỗ trợ dự án |
7 | Nguyễn Công Hiếu | Chuyên viên | 9 | Đại học | BD tiếng Nhật |
8 | Vũ Thị Hồng Hạnh | Chuyên viên | 9 | Đại học | BD tiếng Anh – |
9 | Phong Ngọc Thông | Chuyên viên | 8 | Đại học | BD tiếng Anh |
10 | Nguyễn Hoàng Hào | Chuyên viên | 8 | Đại học | BD tiếng Nhật |
11 | Nguyễn Thị Ngà | Chuyên viên | 8 | Đại học | BD tiếng Nhật |
12 | Nguyễn Thị Hồng Phương | Chuyên viên | 7 | Đại học | BD tiếng Anh – |
13 | Nguyễn Thị Lộc | Chuyên viên | 7 | Đại học | BD tiếng Trung |
14 | Phan Thị Phương | Chuyên viên | 7 | Đại học | BD tiếng Trung |
15 | Cao Quang Tưng | Chuyên viên | 6 | Đại học | BD tiếng Trung |
16 | Nguyễn Thị Thanh Hằng | Chuyên viên | 6 | Đại học | BD tiếng Trung |
17 | Trần Mạnh Hoàng | Chuyên viên | 6 | Đại học | BD tiếng Anh |
18 | Nguyễn Thị Lan Anh | Chuyên viên | 5 | Đại học | BD tiếng Nhật |
19 | Đặng Thi Hồng | Chuyên viên | 5 | Đại học | BD tiếng Hàn |
20 | Nguyễn Thị Thùy Dung | Chuyên viên | 5 | Đại học | BD tiếng Hàn |
21 | Trần Ngọc Huy | Chuyên viên | 5 | Đại học | BD tiếng TBN |
Ý KIẾN KHÁCH HÀNG
Quản lý dự án: Ms. Ngân
SỨ MỆNH VÀ TẦM NHÌN
-
TẦM NHÌN VISION
- Tập đoàn ngôn ngữ số 1 toàn cầu/Language group no.1 global
-
SỨ MỆNH MISSION
- Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ nhằm tạo nên thế giới đẳng cấp & thịnh vượng/Overcome the language barrier towards a prosperous world.
- 12 giá trị văn hóa cốt lõi/12 core values of our corporate culture
HACO DỊCH THUẬT TOÀN CẦU
HACO đưa ra giải pháp ngôn ngữ tối ưu trong thế giới phẳng, HACO đã có bề dày 20 năm kinh nghiệm trong nghề dịch thuật, và là thành viên xuất sắc trong tổ chức BNI _ Business Network International _ Một tổ chức kết nối kinh doanh giữa các CEO lớn nhất thế giới.
Qua đó mở rộng thị phần và tạo lập vị thế vững chắc trên thị trường quốc tế. Thành lập rất sớm trong Ngành dịch thuật Việt Nam từ những năm 90, HACO được mệnh danh là con chim đầu đàn trong Ngành dịch thuật Việt Nam, Giám đốc Lê Thu Hằng _ người phụ nữ tiên phong trong ngành dịch thuật được mang đến với cái tên thương hiệu NGƯỜI KHỞI XƯỚNG NGÀNH DỊCH THUẬT VIỆT NAM. HACO là đối tác chiến lược Top doanh nghiệp BNI, Forture Global 500, VNR500, các tổ chức Chính phủ và Phi chính phủ ở Việt Nam và 35 quốc gia trên thế giới.
Thế mạnh vượt trội của HACO là sở hữu 2500+ Biên phiên dịch bản địa chuyên nghiệp toàn cầu, chuyên gia quản lí giầu kinh nghiệm, chất lượng tiêu chuẩn quy trình dịch thuật Nhật Bản ISO9001-2008, công nghệ dịch trados, Translation Memory tiết kiệm chi phí, bảo mật NDA, … đáp ứng khối lượng công việc lớn, bản dịch khó tại mọi thời điểm.
ĐỐI TÁC CHIẾN LƯỢC CỦA DỊCH THUẬT HACO
- CÔNG TY TNHH HUẤN LUYỆN QUỐC TẾ IBC
- VPĐD AGRICULTURAL BANK OF CHINA LIMITED HÀ NỘI
- CÔNG TY CỔ PHẦN DƯỢC PHẨM QUỐC TẾ ABIPHA
- CỤC GÌN GIỮ HÒA BÌNH VIỆT NAM
- CÔNG TY TNHH MỘT THÀNH VIÊN MARUBENI ASIAN POWER VIỆT NAM
- CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN TMS
- BAN QUẢN LÝ DỰ ÁN XÂY DỰNG CUNG HỮU NGHỊ VIỆT – TRUNG
- CÔNG TY TNHH SUMITOMO CORPORATION VIỆT NAM
- HỌC VIỆN KỸ THUẬT QUÂN SỰ
- TRUNG TÂM NGHIÊN CỨU VÀ ĐÀO TẠO BẢO HIỂM
- TRUNG TÂM CHÍNH PHỦ ĐIỆN TỬ
- VIỆN TIÊU CHUẨN CHẤT LƯỢNG VIỆT NAM
- CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH VỤ THƯƠNG MẠI TỔNG HỢP VINCOMMERCE(VINGROUP)
- CÔNG TY TNHH FUKUKO VIỆT NAM
- CÔNG TY TNHH NAMI LAND VIỆT NAM
- CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI VÀ DỊCH VỤ HẢI MINH
- CÔNG TY TNHH USAMI
- CÔNG TY TNHH DOOWON VIỆT NAM
- CÔNG TY CỔ PHẦN CÔNG NGHỆ XÂY DỰNG ACUD VIỆT NAM
- VPĐD LITONG TELECOM COMPANY TP HÀ NỘI
- CÔNG TY TNHH ĐẦU TƯ DU LỊCH VĂN HÓA ẤN TƯỢNG VỊNH HẠ LONG VIỆT NAM
- CHRISTENSEN CHILDREN’S CENTER
- OPIRIA INC
- INTRA RESEARCH OÜ
- CÔNG TY TNHH QUỐC TẾ KIM BẢO SƠN (Việt Nam) (TIPO)
- CÔNG TY TNHH AMERICAN EYE CENTER VIETNAM
- CÔNG TY TNHH BAUING GROUP VIỆT NAM
- CÔNG TY TNHH HENGS SOLAR ENERGY VIỆT NAM
- CÔNG TY TNHH DỊCH VỤ NHÀ MÁY ĐIỆN VIỆT NAM NĂNG LƯỢNG TRUNG QUỐC
- CÔNG TY CỔ PHẦN CƠ ĐIỆN VINACONEX
- CÔNG TY TNHH JJ LIFE OVERSEAS
- CÔNG TY CỔ PHẦN ĐỊA ỐC XÂY DỰNG VÀ ĐẦU TƯ SÀI GÒN
- CÔNG TY TNHH EMERGENT CAPITAL PARTNERS VIỆT NAM
- CÔNG TY TNHH EMERGENT PROPERTY SERVICES VIỆT NAM
- CÔNG TY TNHH SUNERGY VIỆT NAM WORKS
- CÔNG TY TNHH MÁY XÂY DỰNG TỰ ĐỘNG SIÊU VIỆT
- ALLIEX VIETNAM JSC
- CÔNG TY CỔ PHẦN ĐƯỜNG LÂM
- CÔNG TY LUẬT TNHH CỘNG SỰ TINH TÚ
- CÔNG TY TNHH DANUBE VIETNAM INTERNATIONAL LOGISTICS
- CÔNG TY CỔ PHẦN KHO VẬN TÂN CẢNG (NTNN)
- CÔNG TY TNHH MIXTAPE BEVERAGE
- CÔNG TY TNHH SHIPCO TRANSPORT VIỆT NAM
- CÔNG TY TNHH SHIRATORI VIỆT NAM
- CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN BẤT ĐỘNG SẢN PHÁT ĐẠT
- GIZ DEUTSCHE GESELLSCHAFT FUR (für) INTERNATIONALE ZUSAMMENARBEIT (GIZ) GMBH _ GIZ IN VIETNAM
- BAN QLDA CÔNG TY ĐIỆN LỰC ĐÂU KHÍ LONG PHÚ 1 – TẬP ĐOÀN DẦU KHÍ VIỆT NAM
- Còn nhiều đối tác dịch thuật dự án lớn đâ và đang triển khai chưa cập nhật!
Hãy liên hệ với chúng tôi, để quí khách hàng có một bản hoàn hảo:
Dịch thuật HACO Hà Nội: Số 2/ 68 Ngụy Như Kon Tum – Nhân Chính – Thanh Xuân – Hà Nội
Dịch thuật HACO Hồ Chí Minh: 2A/3 Nguyễn Thị Minh Khai, Phường Ddakao, Quận 1, TP. HCM
Dịch thuật HACO Singapore: 391B Orchard Road, Ngee City Tower B Singapore 238874
Tel: (+84) 2435543604 Hotline: (+84) 983820520 _ (+84) 982045522
Email: hanoi@dichthuathaco.vn _ Saigon@dichthuathaco.vn